COREX
Global Trade Consulting
31 oct 2010
Vinos y Delicatessen en la SIAL París 2010
Como el vino, los delicatessen se han convertido en un sector independiente en el seno de SIAL. La edición 2010 le dará protagonismo mediante operaciones especialmente dedicadas.
Con respecto al sector vino había reunido a más de 200 expositores en 2008, SIAL prosigue su política de promoción y descubrimientos a través de su manifestación Best Buy. Esta iniciativa lanzada en 2006 responde bien a las expectativas del mercado ya que uno de cada dos visitantes ha conocido proveedores de vino que no había visto en otras ferias y sobre todo porque el 88% de visitantes “Vino” dicen estar motivados por el descubrimiento de vinos que tengan una buena calidad precio.
Todos los expositores pueden participar en la operación y declarar su(s) vino(s) en www.sial.fr Todos los vinos premiados «Best Buy» por un jurado de profesionales, se presentarán y propondrán en la degustación en la feria en el espacio Best Buy.Para la edición 2010, los expositores premiados podrán además proponer vinos en la degustación a todos los visitantes del restaurante Le Cellier. Este restaurante dedicado propondrá platos de degustación de queso y charcutería junto a una selección de vinos Best Buy por descubrir.
Se trata entonces de una ocasión única de presentar sus vinos a un amplio público de compradores (comprendiendo a los compradores multi-productos): más de 16 000 profesionales con un 40% de internacionales- visitaron así este sector.
Fuente: www.sial.fr
14 sept 2010
COREX participará en la SIAL PARIS 2010
17 al 21 de octubre de 2010
París Nord - Villepinte . FRANCIA
SIAL París es la feria sectorial que se celebra con una periodicidad bienal y se configura como una de las más grandes e importantes en el mercado europeo, como un centro de negocios único y de reunión a nivel mundial, para toda la industria alimenticia. En cada una de sus ediciones se ha incrementado el número de visitantes, la participación de visitantes en conferencias y el número de contactos comerciales realizados.
Los principales objetivos de los visitantes son: descubrir nuevas tendencias y progresos del mercado, nuevos productos y nuevos proveedores. Esta edición también cuenta con los de productos gourmet y de vinos.
El pabellón de productos gourmet se orienta a fabricantes de productos alimentarios destinados a tiendas delicatessen, enotecas, espacios gourmet de grandes superficies y almacenes, restauración, centrales de compras y, tiendas duty free.
fuente: Fundación Exportar
25 sept 2009
El mundo incrementa cada vez más su demanda de nueces de nogal
Las exportaciones riojanas crecieron 25,9% durante el primer semestre del año, en comparación con igual período de 2008, gracias al sostenido crecimiento de las ventas al exterior de las nueces de nogal, del orden del 54,7%, así como en el rubro pieles y cueros, según informó hoy el Gobierno provincial.
El incremento se observó al comparar los U$S 74,8 millones ingresados durante los primeros seis meses del 2008 con los U$S 94,2 millones del mismo período de este año.
El dato importante que surge de las exportaciones de los productos primarios está dado principalmente por las nueces de nogal que lograron el 54,7% de exportación, mientras que en total el resto de los productos arrojó una suba de 69,5%.
En el primer semestre del año pasado se exportaron nueces de nogal por 740.637 dólares mientras que este año el rubro registró ventas al exterior por U$S 1,1 millones.
Las manufacturas de origen agropecuario (MOA) registraron una variación positiva del 21,2% y en este rubro se destaca la sección pieles y cueros que trepó al 527,7 % comparado con igual semestre del 2008.
Esto se debe al nuevo escenario que surgió a partir de la reactivación de la curtiembre de Nonogasta. Entre las manufacturas de origen agropecuario, se destaca también el nivel alcanzado por el aceite de oliva con el 42,1% de variación positiva respecto al 2008.
Fuente: www.agrositio.com - 22/09/2009
8 sept 2009
Cierre exitoso de la 8ª edición de SIAL Mercosur y las 6ª Jornadas ASU
Concluyeron la 8ª Edición del Salón Internacional de Alimentos y Bebidas del Mercosur y las 6ª Jornadas de la Asociación de Supermercados Unidos (SIAL Mercosur + ASU) en la que asistieron 25 mil visitantes profesionales y participaron más de 430 empresas expositoras, ubicadas en los 18.000m2 de distintos pabellones del Centro de Exposición Costa Salguero. El volumen informado de negocios generado durante los tres días de la exposición fue de 150 millones de pesos.
SIAL Mercosur + ASU contó además con la presencia y participación de instituciones como: el Ministerio de Producción de la Presidencia de la Nación ; el Ministerio de Producción de la Provincia de Buenos Aires; la Provincia de San Juan, Provincia de Tucumán, Provincia de Mendoza, Provincia de Chubut y Provincia de Salta.
A su vez contó con expositores y recibió delegaciones de más de 45 países tales como: Angola, Brasil, Canadá, Chile, Ecuador, Estados Unidos, Francia, Guatemala, Marruecos, Panamá, Paraguay, Perú, Suecia, Ucrania y Uruguay.
En las Rondas de Negocio 2009 y en el Encuentro Nacional de Compradores Supermercadistas ASU organizado por la Cámara Argentina de Comercio se llevaron a cabo alrededor de 950 reuniones en las que participaron más de 168 empresas de países como: Brasil, Uruguay, Paraguay, Bolivia, Ecuador, Estados Unidos, Chile, Italia y México.
En las Rondas Internacionales de Compradores de Alimentos y Bebidas organizadas por la Fundación Exportar en forma conjunta con el Programa Proargentina se realizaron 382 reuniones con compradores internacionales de países como Dinamarca, Japón, Venezuela, Chile, Ucrania, EEUU, Francia, Colombia, Panamá, Haití y Angola.
24 ago 2009
SIAL MERCOSUR - 26 al 28 de Agosto de 2009 - Buenos Aires (Argentina)
La participación en la feria está dedicada exclusivamente a profesionales, proveedores de la industria alimenticia y supermercadistas de toda la región, líderes de todos los rubros y delegaciones provenientes de más de 40 países (proveedores, supermercadistas, mayoristas, brokers, industriales, distribuidores, gastronómicos y hoteleros entre otros sectores).
14 ago 2009
Lecheros locales pedirán aplicar salvaguardias a lácteos de Argentina y Uruguay
Una batalla frontal contra las importaciones lácteas provenientes de Argentina y Uruguay pretende dar el gremio lechero local. La próxima semana presentarán ante la Comisión de Distorsiones un petitorio que contempla la aplicación de salvaguardias del 31,5% (el máximo establecido) a la leche y queso gouda proveniente de esos países.
Actualmente, Argentina otorga un subsidio de entre $14 y $18 por litro a más del 90% de los productores de leche y es justamente de ese país de donde provino en 2008 el 46,7% de las importaciones, que ese año totalizaron US$91 millones. La tendencia al alza continuó este año y en abril Argentina abastecía más del 51% de la leche importada. Uruguay representa cerca del 10%.
Ante esta situación, Dieter Konow, presidente de Fedeleche, sostiene que para la industria local es imposible competir con productos lácteos subsidiados. "Es desleal y consideramos que cabe imponer un derecho compensatorio o salvaguardia, un arancel de entrada que equipare la situación competitiva", dice y agrega que en la medida que se apliquen estos impuestos adicionales, la industria local "no tendrá incentivos para comprar artificialmente barato en el exterior". El gremio es asesorado por el abogado Alvaro Jana, del estudio Bofill, Mir & Alvarez, Hinzpeter , Jana.
El tema de los subsidios venía complicando desde hace tiempo al sector. Por ello, Fedeleche sostuvo dos reuniones en Osorno con representantes de Soprole, Nestlé, Colún, Mulpulmo, Loncoleche, Surlat, Danone y la Asociación de Queseros para analizar el actual escenario, lo que finalmente derivó en la petición que hará Fedeleche a la Comisión de Distorsiones y una carta que será enviada a la Presidenta Michelle Bachelet y a la ministra de Agricultura, Marigen Hornkohl, donde explicarán los problemas por los que atraviesa el sector.
En 2006 la industria lechera también pidió salvaguardias a las importaciones y en ese momento contó con el apoyo del Ministerio de Agricultura. Al igual que ahora, se pidió el máximo. Sin embargo, la Comisión de Distorsiones otorgó el 23% a las importaciones de leche líquida, queso gouda y leche en polvo.
EL FACTOR PRIMAVERA
Eugene Roth, presidente de la procesadora Surlat, señala que es urgente que las medidas se tomen lo antes posible. "La competencia no es de igual a igual y considerando las dificultades que atraviesa la industria, se debe actuar rápido", dice.
Y es que los productores locales están jugando contra el tiempo, porque en septiembre comienza la temporada de mayor producción lechera.
Este factor, combinado con los bajos precios de las importaciones, haría caer en picada los precios de la leche y pondría a la industria en jaque, dicen en el sector. Sobre todo teniendo en cuenta que durante este año han enfrentado el desplome de los precios internacionales. El año pasado una tonelada de leche en polvo valía US$4.639. Este año cuesta US$2.110 por tonelada.
Además, se agrega la caída en las exportaciones del sector lechero local producto de las crisis económica mundial, lo que provocó un permanente sobrestock lácteo en el país.
De hecho, este último factor fue el que contribuyó al cierre temporal de Lácteos Frutillar, ligada a Feria de Osorno, controlada por los empresarios Carlos Alberto Délano, Cristoph Schiess y Marco Cariola.
Fuente: La Tercera.com
24 jun 2009
Maersk aumentará fletes entre Asia y Latinoamérica
"Las condiciones comerciales para las navieras que operan en estos mercados se mantienen todavía sujetas a niveles inaceptables de tarifas y la situación es insostenible a largo plazo", apuntó la compañía, que forma parte del grupo danés A. P. Moller-Maersk.
El nuevo recargo será, a partir del 1 de julio, de 200 dólares por TEU y de 600 dólares por FEU y por unidad de 40 «high cube» para las líneas que enlazan Asia, la costa pacífica de Sudamérica, el Caribe y Centroamérica. Según la naviera Maersk Line, esa restauración de tarifas entre ambos mercados persigue mantener el «alto nivel de fiabilidad» al que se han acostumbrado sus clientes.
Este mes, la compañía ya anunció la entrada en vigor entre julio y setiembre nuevos recargos en las tarifas de los servicios que ofrece entre el sur de Asia y Oriente Medio con destino al norte de Europa y al Mediterráneo, por un lado, y entre Extremo Oriente, el norte de Europa y el Mediterráneo, por otro. El 1 de julio entrará en vigor un incremento de 250 dólares por TEU y de 500 dólares por FEU para todas las cargas, excepto las refrigeradas, movidas entre puertos del sur de Asia (la India, Pakistán, Bangladesh y Sri Lanka), del norte de Europa y del Mediterráneo.
A partir de setiembre se aplicará un nuevo recargo que será de 150 dólares por TEU y 300 dólares por FEU dentro de ese mismo tráfico.
En el caso de las rutas entre el Mediterráneo, Oriente Medio y el sur de Asia, en julio se recargarán las tarifas en 100 dólares por TEU y en 200 dólares por FEU para todas las mercancías, excepto las frigoríficas. En los servicios que enlazan puertos de Extremo Oriente, el Mediterráneo y el norte de Europa la subida de precios será de 300 dólares por TEU el próximo 1 de julio.
La naviera aplicará además un recargo por temporada alta entre el 1 de agosto y el 31 de octubre de 150 dólares por TEU, para todas las mercancías transportadas dentro de esa ruta, incluidas las cargas «reefer» y los equipos especiales.
Fuente: Ambito Financiero.
19 jun 2009
Oferta global de soja seguirá reducida
«La oferta de soja seguirá siendo muy escasa entre setiembre de 2009 y febrero de 2010 (...) incluso si la producción estadounidense aumenta en 8 millones de toneladas y alcanza un récord de 88,5 millones de toneladas, tal como está previsto», explicó la publicación con base en Hamburgo.
El probable crecimiento en las cosechas de verano del hemisferio norte será contrarrestado por una importante caída en las reservas iniciales mundiales de soja de la campaña 2009/2010, al 1 de setiembre, debido principalmente al declive de la producción de la Argentina y Brasil en 2009, agregó. Las reservas estadounidenses de la oleaginosa serían de 3,26 millones de toneladas al comienzo de la temporada 2009/2010, el 1 de setiembre, desde los 5,58 millones correspondientes al año previo, estimó la revista.
Oil World prevé que, al 1 de setiembre, las reservas de soja de la Argentina caigan a 17,74 millones de toneladas, frente a los 25 millones del ciclo previo, mientras que las de Brasil retrocederían a 18,6 millones de toneladas, desde los 22,15 millones del período anterior.
«Los suministros mundiales de oleaginosas continuarán reduciéndose entre setiembre de 2009 y febrero de 2010. Los precios de las oleaginosas y de sus derivados no tienen muchos motivos para bajar», afirmó. Un factor clave que incidirá en los precios durante los próximos meses será el pronóstico de producción sudamericana de soja 2010, adelantó la publicación especializada en oleaginosas y subproductos.
La limitada oferta de soja sólo recibiría un alivio importante a partir de marzo de 2010, cuando comience la recolección de las próximas cosechas de la Argentina y de Brasil.
«Los participantes de los mercados deberán subsistir por un largo período en medio de incertidumbre respecto de la oferta (de soja)», advirtió Oil World.
Fuente: Ambito Financiero.
27 may 2009
FIAR 2009 - COREX participó en la Ronda Internacional de Negocios de Tecnología Alimentaria, Alimentos y Bebidas
Desde en el año 1998 la FIAR (Feria Internacional de la Alimentación Rosario) se convirtió en un evento único como centro de información y negocios debido a la gran participación de expositores y interés demostrado por importantes operadores internacionales.
Atenta a los constantes cambios y desafíos que plantea el mundo de la producción alimentaria, la FIAR es la feria internacional de mayor prestigio en el Cono Sur, promoviendo el encuentro entre los diversos actores del sector con el compromiso de aportar investigación y divulgación sobre las nuevas tendencias de la industria, el comercio y el consumo.
Las rondas de negocios se desarrollaron los días 20, 21 y 22 de mayo en el Salón Panorámico (Metropolitano) de la ciudad de Rosario. La Fundación Exportar, en su rol de Agencia de Promoción de Exportaciones de la Cancillería Argentina, en forma conjunta con la Municipalidad de Rosario (a través de la Secretaría de Producción y Desarrollo Local), el Ministerio de la Producción del Gobierno de la Pcia. de Santa Fe y la Asociación Empresaria de Rosario, fueron los artífices de la convocatoria y su organización.
Los costos de participación de las empresas extranjeras en la Ronda Internacional de Negocios (hospedaje, traslados, comidas y asistencia en general) fueron afrontados por Fundación Export.Ar y los organizadores de FIAR.
Durante los tres días de citas comerciales se concretaron 500 entrevistas de negocios, de las que participaron 17 compradores extranjeros y más de 130 empresas locales y regionales. A su vez, cada empresa mantuvo un promedio de 6 reuniones con firmas extranjeras, con el objetivo de dar a conocer sus producciones y concertar transacciones comerciales, en un encuentro directo y personalizado.
Participaron de los encuentros gerentes de compra de Guatemala, Costa Rica, Perú, Bolivia, Brasil, Paraguay, Ecuador, Panamá, Colombia y Australia. El evento fue auspiciado por la Cámara de Comercio Exterior de Rosario y el Ente Administrador Puerto Rosario (Enapro). El desarrollo de las reuniones fue excelente y las conexiones creadas seguramente darán su fruto en el corto y medio plazo.
11 may 2009
COREX en Mercoláctea 2009 - Ronda Internacional de Negocios
COREX participó en la Ronda Internacional de Negocios de la MERCOLÁCTEA 2009, desarrollada entre el 7 y el 9 de mayo de 2009 en la Ciudad de San Francisco (Provincia de Córdoba - Argentina).
La Fundación EXPORT.AR fue el brazo ejecutor de las acciones de promoción comercial desarrolladas por la Secretaria de Comercio Internacional de la Cancillería Argentina, y fue el responsable de organizar esta Ronda Internacional de Negocios conjuntamente con la Agencia Procórdoba y el PDCEX.
Las rondas de negocios se realizaron entre empresas argentinas relacionadas con el rubro de Productos Lácteos, Maquinarias y Equipamiento para la Industria Láctea, con empresas extranjeras importadoras, distribuidoras provenientes de algunos de los siguientes países:
• Brasil
• Guatemala
• Bolivia
• México
• Panamá
• Colombia
• Chile
• EEUU
• Siria
• Egipto
• Argelia
• Marruecos
COREX participó en representación de la empresa "Lácteos Santo Stefano", constituyó una importante oportunidad para generar contactos y permitir el desarrollo de nuevos mercados. Las rondas se desarrollaron en el marco de la exposición, en un salón especialmente acondicionado para la ocasión. La organización del evento fue impecable, al igual que el cumplimiento de los horarios. Debe destacarse la calidad de los participantes internacionales.
10 may 2009
Inicia la Diplomatura en Comercio Exterior de la UNC
La comunidad global de intercambios comerciales se encuentra ante nuevos desafíos; la realidad ha cambiado y se ha vuelto más compleja. El diseño y la estrategia para vincularse con el resto de los miembros de la aldea global es sensiblemente diferente de lo que era el lustro pasado o quizás el año anterior.
Cada día la exigencia de especialización y perfeccionamiento exigen tener un personal y recursos humanos aptos, proactivos y con creatividad para enfrentar las nuevas complejidades.
Actualmente debemos comprender que los mercados internacionales de intercambio no se encuentran delimitados únicamente por la ley de la oferta y la demanda; sino que, por el contrario, valores culturales y objetivos sociales dejan su impronta en el comercio exterior.
Así, el derecho y sus normativas constituyen una serie de relieves en la geografía del intercambio mundial de mercaderías, que muchas veces incide decididamente en el resultado de las operaciones de intercambio.
Es por ello que se requieren los conocimientos que permitan el análisis profundizado de los aspectos relevantes del comercio internacional, desde una perspectiva jurídica con un enfoque multidisciplinario.
A su vez se necesita brindar una capacitación a los profesionales participantes, en el manejo de las herramientas jurídicas vinculadas con la materia, facilitando la relación interdisciplinaria que les permita analizar las modalidades y acciones que posibilitan el ejercicio práctico de la actividad profesional, en este campo.
La Facultad de Derecho y Ciencias Sociales ha comprendido este mensaje y ofrece un prestigioso curso académico de postgrado que cuenta con destacados expertos de las distintas áreas del Comercio Exterior; encontrándonos con profesionales como: Ctdor. Rául Ochoa, Lic. Gustavo Fadda, Lic. Silvana Cerini, Dra. Zlata Drnas de Clément, Dra. Maria de Monserrat Guitart Piguillém, Dr Horacio Mohorade, Dr. Guillermo Ford, Dr. Daniel Castro Zallocco, Dr. Héctor G. Vidal Albarracín, Sr. Ércoles Felippa.
Asimismo, el sector político y empresario ha mostrado su interés en la realización de esta diplomatura; la cual, además, cuenta con la distinción de ser declarada de interés legislativo por la Honorable Legislatura de la Provincia de Córdoba y con el apoyo de la Fundación Standard Bank y la Agencia Pro – Córdoba.
El cronograma contemplado para el desarrollo de este postgrado contempla una clase semanal a desarrollarse los días jueves en el horario de 18 hs a 21 hs. El cursado se compone de un total de sesenta horas de clases teórico- prácticas, a desarrollarse los días jueves en el horario de 18 hs a 21 hs, incluyendo dos talleres sobre casos prácticos y jurisprudenciales, más trabajos interactivos que se llevaran a cabo on line.
Para mayores especificaciones e informes se pueden dirigir a:
4 may 2009
COREX - Seminario sobre exportación de agroalimentos
Sin embargo, todo cambio exige nuevos desafíos, reformulación de métodos y esquemas de trabajo para el logro de resultados exitosos, con bajos costos y en un corto plazo.
En este marco, se ha entendido que la especialización y la búsqueda de oportuidades requiere de ampliar la visión y de creatividad en el desarrollo de estrategias que posibiliten adaptarse a estos contextos de crisis.
Es por eso, que entendiendo esta idea se desarrolló el día 30 de abril, en la sede cordobesa del Consejo Federal de Inversión, un seminario que estuvo orientado a desarrollar los aspectos relevantes de un proceso de exportación de alimentos con valor agregado y a conocer las distintas herramientas disponibles para la financiación de exportaciones.
La actividad fue organizada por la Secretaría de Agricultura, Ganadería, Pesca y Alimentos de Nación y ProCórdoba. El taller fue dictado por capacitadores seleccionados por la Fundación Standard Bank en el marco del convenio celebrado con el Proyecto de Promoción de las Exportaciones de Agroalimentos Argentinos (PROARGEX).
COREX estuvo presente en el encuentro, entendiendo que la capacitación y el descubrimiento de elementos creativos pueden aportar soluciones relevantes al desarrollo internacional de su empresa.
5 abr 2009
Normas ISO: Ciclo de Conferencias sobre Gestión de Calidad en la UNC
10 mar 2009
INCOTERMS 2000 (International Commercial Terms)
La denominación «INCOTERMS» proviene de los vocablos ingleses: International Commercial Terms (Términos Comerciales Internacionales). Son reglas uniformes que permiten precisar con exactitud las responsabilidades obligaciones, derechos y riesgos asumidos por las partes en una transacción comercial internacional. Ellos evitan la diversidad de interpretaciones que podrían producirse. Fueron establecidos por primera vez en el año 1936 por la Cámara de Comercio Internacional, su última versión data del año 2000 (la próxima versión será en 2010).
EXW (Ex-works, ex-factory, ex-warehouse, ex-mill)
El vendedor ha cumplido su obligación de entrega al poner la mercadería en su fábrica, taller, etc. a dispo-sición del comprador. No es responsable ni de cargar la mercadería en el vehículo proporcionado por el comprador ni de despacharla de aduana para la ex-portación, salvo acuerdo en otro sentido. El compra-dor soporta todos los gastos y riesgos de retirar la mercadería desde el domicilio del vendedor hasta su destino final.
FAS (Free alongside ship - Libre al costado del buque)
La abreviatura va seguida del nombre del puerto de embarque. El precio de la mercadería se entiende puesta a lo largo (costado) del navío en el puerto convenido, sobre el muelle o en barcazas, con todos los gastos y riesgos hasta dicho punto a cargo del vendedor. El comprador debe despachar la mercadería en aduana. Este término puede usarse solamente para el transporte por mar o vías acuáticas interiores.
FCA (Free carrier - Franco Transportista /libre transportista)
El vendedor cumple con su obligación al poner la mercadería en el lugar fijado, a cargo del transportista, luego de su despacho de aduana para la exportación. Si el comprador no ha fijado ningún punto espe-cífico, el vendedor puede elegir dentro de la zona estipulada el punto donde el transportista se hará cargo de la mercadería. Este término puede usarse con cualquier modo de transporte, incluído el multimodal.
FOB (Free on Board - Libre a bordo)
Va seguido del puerto de embarque, ej. FOB Buenos Aires. Significa que la mercadería es puesta a bordo del barco con todos los gastos, derechos y riesgos a cargo del vendedor hasta que la mercadería haya pa-sado la borda del barco, con el flete excluído. Exige que el vendedor despache la mercadería de exporta-ción. Este término puede usarse solamente para el transporte por mar o vías acuáticas interiores.
CFR (Cost & Freight - Costo y Flete)
La abreviatura va seguida del nombre del puerto de destino. El precio comprende la mercadería puesta en puerto de destino, con flete pagado pero seguro no cubierto. El vendedor debe despachar la mercadería en Aduana y solamente puede usarse en el caso de transporte por mar o vías navegables interiores.
CIF (Cost, Insurance & Freight - Costo, Seguro y Flete)
La abreviatura va seguida del nombre del puerto de destino y el precio incluye la mercadería puesta en puerto de destino con flete pagado y seguro cubierto. El vendedor contrata el seguro y paga la prima correspondiente. El vendedor sólo está obligado a conseguir un seguro con cobertura mínima.
CIP (Carriage and Insurance Paid to - Transporte y Seguro pagados hasta)
El vendedor tiene las mismas obligaciones que bajo CPT, pero además debe conseguir un seguro a su cargo.
CPT (Carriage paid to - Transporte Pagado hasta)
El vendedor paga el flete del transporte de la mercadería hasta el destino mencionado. El riesgo de pérdida o daño se transfiere del vendedor al comprador cuando la mercadería ha sido entregada al transportista. El vendedor debe despachar la mercadería para su exportación.
DAF (Delivered at Frontier - Entregado en frontera)
El vendedor cumple con su obligación cuando entrega la mercadería, despachada en aduana, en el lugar convenido de la frontera pero antes de la aduana fronteriza del país colindante. Es fundamental indicar con precisión el punto de la frontera correspondiente.
DDP (Delivered Duty Paid - Entregada derechos pagados)
El vendedor asume las mismas obligaciones que en D.D.U. más los derechos, impuestos y cargas necesarias para llevar la mercadería hasta el lugar convenido.
DDU (Delivered Duty Unpaid - Entregada derechos no pagados)
El vendedor cumple con su obligación cuando pone la mercadería a disposición del comprador en el lugar convenido en el país de importación. El vendedor asu-me todos los gastos y riesgos relacionados con la entrega de la mercadería hasta ese sitio (excluídos derechos, cargas oficiales e impuestos), así como de los gastos y riesgos de llevar a cabo las formalidades aduaneras.
DEQ (Delivered ex Quay/Duty Paid - Entregada en muelle /derechos pagados)
El vendedor cumple con su obligación cuando pone la mercadería a disposición del comprador sobre el muelle en el puerto de destino convenido, despacha-da en aduana para la importación.
DES (Delivered ex Ship - Entregada sobre buque)
El vendedor cumple con su obligación cuando pone la mercadería a disposición del comprador a bordo del buque en el puerto de destino, sin despacharla en aduana para la importación.
9 mar 2009
Anunció Cristina una reducción del 50% de las retenciones vitivinícolas
La presidenta Cristina Fernández de Kirchner anunció hoy en Mendoza una reducción del 50% de las retenciones en las exportaciones vitivinícolas para los pequeños y medianos productores y manifestó que se destinará $ 1.200.000 para la promoción de vinos argentinos al exterior.
Desde el palco donde observó el desfile de carros alegóricos que llevan a las reinas de los 18 departamentos que componen Mendoza, Fernández confirmó además el otorgamiento de un crédito de hasta u$s 50 millones para los pequeños y medianos productores vitivinícolas a través del Banco Interamericano de Desarrollo (BID).
“Si a los mendocinos les va bien es porque les va bien a los argentinos, y en este año hemos batido récord de exportaciones de vinos, lo que para nosotros es un gran orgullo”, dijo la mandataria desde el Palco Oficial del Carrusel vendiminal.
“Necesitamos que los productores se asocien, se integren a la cadena de valor”, porque “es el único camino, la única solución para mejorar la participación en la renta de esa cadena de valor”, sostuvo la jefa de Estado.
La Presidenta llegó a Mendoza acompañada por el jefe de Gabinete, Sergio Massa; la ministra de Producción, Débora Giorgi; del Interior, Florencio Randazzo; y de Planificación Federal, Julio De Vido.
Fuente: El Cronista Comercial.
3 mar 2009
Guía del importador
Para ello es de suma utilidad conocer cada uno de los aspectos legales, económicos, tributarios y financieros relacionados con el ingreso de una mercadería altercado nacional. A continuación, una síntesis de algunos elementos a tener en cuenta para importar mercancías a la República Argentina.
TARIFAS
La Administración Federal de Ingresos Públicos (AFIP) del Ministerio de Economía y Obras y Servicios Públicos es la entidad facultada para regular las normas y aranceles aduaneros.
Los impuestos son ad valorem y aplican sobre el valor CIF (Cost, Isurance and Freight) de las importaciones. Por otro lado, el régimen tributario hace alusión a ciertos derechos de urgencia o salvaguardia en algunos productos importados.
Adicionalmente al arancel, existen otros impuestos a las importaciones:
•La Tasa Estadística es del 0,5% del valor CIF, cubre a la mayoría de los productos importados; excepto combustibles, armas, libros, periódicos y bienes de capital no usados entre otros. Esta tasa no aplica para los productos provenientes de los países miembros del MERCOSUR.
•El IVA general en Argentina es del 21%. Algunos productos agrícolas, mineros, educacionales y medicinas pagan una tasa diferencial de IVA.
•El IEP (Impuesto de Equiparación de Precios), con el cual se encuentran gravadas las importaciones de azúcar de caña o de remolacha y sacarosa químicamente pura, en estado sólido.
•Se impone un 3% de Impuesto Anticipado a la Utilidad para bienes de consumo o de venta al por menor, excepto para aquellos que son importados por el usuario final en donde el impuesto es del 11%.
PROHIBICIONES
Entre los productos prohibidos para la importación en el territorio argentino se incluyen: vegetales, bulbos o tubérculos que no hayan sido lavados y tengan tierra nativa en sus raíces, polen de rosáceas, flora y fauna natural del país de origen, materiales y desechos radiactivos, instrumentos de medida que no empleen el sistema métrico legal argentino; especies porcinas, excepto aquellas que cuenten con pedigree; algodón en bruto o sin mezcla; nitrato de sodio; productos agrícolas que contengan arsénico; productos químicos tales como endrina, sulfato de estricnina, di bromuro de etileno y pentaclorofenol; ropa de segunda, excepto si está destinada como donación para una entidad del gobierno.
También, se prohíbe el ingreso de vehículos automotores usados, máquinas, instrumentos, aparatos y sus partes y material de transporte usados, neumáticos y artículos de prendería usados, equipos de telefonía privada, inalámbricos, que operen con frecuencia superior o igual a 1880 MHZ pero inferior o igual a 1900 MHZ, armas, municiones y demás materiales clasificados de guerra o de uso civil, y papeles no encapados destinados a la impresión, escritura u otros fines gráficos (con exclusión del papel prensa).
Asimismo, se prohíbe la importación de especies de la fauna silvestre que puedan alterar el equilibrio ecológico, productos y subproductos de la fauna silvestre, entre otros.
DOCUMENTOS REQUERIDOS PARA INGRESO DE MERCANCÍAS
•Envíos Comerciales: Cuatro facturas comerciales, certificadas por la cámara de comercio del país de origen y legalizadas por el consulado, conteniendo: el valor total de la factura convertido a ARS, también se debe aplicar conversión al precio FOB del envío, mas los cargos adicionales y la siguiente declaración: “Declaro bajo juramento que todos los datos que contiene esta factura, son fiel reflejo de la verdad y que los precios son los realmente a pagarse. Declaro en igual forma que no existen convenios que permitan alteraciones de estos precios.” Cuatro listas de empaque, conteniendo información detallada del paquete (números, cantidades, peso bruto y neto) con la siguiente declaración: “Declaro bajo juramento que todos los datos que contiene esta nota de empaque, son el fiel reflejo de la verdad y el detalle explicado corresponde al contenido real”.
•Licencia de importación para ciertos bienes
•Muestras Sin Valor Comercial: Cuatro (4) facturas comerciales. Para muestras importadas temporalmente, las facturas deben decir “importación temporaria”
•Transporte de Muestras sin Valor Comercial: Se entiende por muestras sin valor comercial a aquellas mercancías que tienen por finalidad demostrar sus características y que carecen de valor comercial por sí mismas, las cuales no deben ser destinadas a la venta en el país. Sin embargo, esto varía de acuerdo a la legislación de muestras existente en cada uno de ellos.
REQUISITOS PARA OBTENER LA VISA DE NEGOCIOS
•Pasaporte válido u otro documento de viaje reconocido por la República Argentina.
•Formulario de solicitud (provisto por el Consulado)
•1 fotografía 4 x 4
•Pasaje de ida y vuelta
•Pago del arancel consular
El plazo máximo de permanencia que pueden otorgar las Oficinas consulares es de noventa (90) días. Dicho plazo puede prorrogarse por una única vez, por igual lapso al otorgado, presentándose en cualquiera de las Delegaciones de la Dirección Nacional de Migraciones antes de que expire el plazo originalmente concedido. El solicitante deber acreditar su condición de hombre de negocios mediante nota de la empresa en la que se desempeña, referencias bancarias, etc. Cuando mediare invitación de una persona física o jurídica radicada en la República Argentina, se deber obtener previamente la aprobación de la invitación por parte de la Dirección Nacional de Migraciones.
Guía del exportador
Acceder a un mercado foráneo no es nada simple. La exportación será exitosa sólo si es el resultado de un proceso de investigación, formación, planificación e inversión. Se puede resumir en varias etapas el proceso exportador:
•Decisión de exportar
•Identificar potenciales mercados ¿A dónde y cuándo exportar?
•Contactar potenciales clientes o compradores
•Adaptación de la empresa para exportar
•Exportación y venta propiamente dicha
1. DECISIÓN DE EXPORTAR
La decisión puede estar motivada por distintos factores, pero ella debe ser el resultado de un meditado estudio realizado por profesionales del área. La exportación permite en general aumentar las ventas, diversificar los riesgos, mejorar la organización y eficiencia de la empresa, disminuir las capacidades ociosas de la empresa y mejorar la presencia de la empresa en el mercado local. Pero esta decisión generará una profunda transformación en la estructura interna de la empresa, entre otros motivos por las exigencias del mercado internacional (calidad, embalaje, etc.). Nunca debe tomarse la decisión de exportar para “salvar” a la empresa, ya que los beneficios de exportar surgen en un mediano y largo plazo.
2. IDENTIFICACIÓN DE POTENCIALES MERCADOS
¿Dónde y cuándo exportar?
El mercado seleccionado para exportar es fundamental para el éxito de la exportación. Se necesita invertir recursos en especialistas para determinar el lugar y el momento apropiado para exportar, ya que los elementos a tomar en cuenta son numerosos y complejos. En el ámbito del Ministerio de Economía se encuentra la SEPyME (Secretaría de la Pequeña y Mediana Empresa) que posee programas que permiten disminuir los costos de estos estudios. Para seleccionar un mercado no debe olvidarse los factores culturales y sociales, ya que una mirada que tome en cuenta sólo variables económicas y de mercado pueden provocar el fracaso de la exportación. Otros elementos a tener en cuenta son la cercanía del mercado y la competitividad del producto.
3. CONTACTAR POTENCIALES CLIENTES
Para colocar un producto en el extranjero es fundamentar haber previamente contactado potenciales clientes. Esto generalmente se realiza de acuerdo a diversos “canales comerciales”, entre los que se destacan: Trading Companies, Exportadores, Agentes de Compra-Venta y Brokers, que en sus diferentes modalidades permiten un acercamiento entre las partes. Es importante estar correctamente asesorado sobre los convenios que pueden realizarse con estas entidades, para evitar sorpresas. Deben aprovecharse también las rondas de negocios destinadas especialmente a PyMes, organizadas por Cámaras Binacionales y Regionales, ya que la colaboración recíproca permite disminuir notablemente los costos.
4. ADAPTACIÓN DE LA EMPRESA PARA EXPORTAR
Si bien pareciera ser simple la idea de “exportar” entendida como una venta en el exterior, ello en realidad es un concepto complejo y necesita personal especializado. Deben conocerse el régimen arancelario, regímenes de preferencia, requisitos de calidad y empaque. En definitiva, cuáles son las fortalezas, oportunidades, debilidades y amenazas de la empresa que inicie un proceso exportador. La empresa deberá transformase internamente e incorporar personal dedicado especialmente a la exportación, ya que el mercado interno y el internacional poseen importantes diferencias. Es fundamental que la primera experiencia exportadora sea positiva y al mejor costo posible.
5. EXPORTACIÓN Y VENTA PROPIAMENTE DICHA
La exportación propiamente dicha comienza con una oferta por parte del exportador, que usualmente está acompañada de una muestra del producto, folletería. Una vez aceptada la oferta se elige el medio de pago (usualmente la carta de crédito) en la que intervienen entidades Bancarias internacionales. Notificada la apertura de la carta de crédito, se procede a la preparación de la mercadería, embalaje y despacho. Debe confeccionarse toda la documentación de manera correcta (permiso de embarque, recibos, etc.) y contratarse el transporte y seguro (según la modalidad de la compra-venta). Los trámites ante la Aduana y la AFIP, deben ser realizados por profesionales especializados, ya que de ellos depende el cobro de los reintegros que puedan corresponder y evitar la imposición de multas o inhabilitaciones, ya que para efectuar operaciones de comercio exterior el interesado debe estar inscripto en el Registro de Importadores y Exportadores de la AFIP-DGA y obtener la aprobación de la numeración de las denominadas facturas “E” para exportación. Como puede apreciarse exportar es un proceso complejo, nacido de una decisión razonada y dirigido principalmente a la colocación de un producto en un nuevo mercado. Todo ello demanda una mayor especialización, de la que depende el éxito del emprendimiento. COREX ofrece una gama de servicios a la medida de sus necesidades, contando con un asesoramiento desde el inicio hasta la conclusión del proceso de exportación.
24 feb 2009
Abreviaturas de Comercio Exterior
A.A.R. Acuerdo de Alcance Regional
A.B.L.A. Aceptación Bancaria Latinoamericana
A.C.P. Asia-Caribe Pacífico, Países pertenecientes a la Convención de Lomé
A.C.T. Air Cargo Tariff (Manual de Tarifas de Carga Aérea)
A.D.R. European Agreement about International Carriage of Dangerous Goods by road (Acuerdo Europeo Transporte Internacional de Artículos Peligrosos por carretera)
A.E.C. Arancel Externo Común
A.E.L.C. Asociación Europea de Libre Comercio
A.E.L.E. Asociación Europea de Libre Intercambio
A.I.D. Agency for International Development (Agencia para el Desarrollo Internacional)
A.I.F. Asociación Internacional de Fomento
A.I.M.U. American Institute of Marine Underwriters (Instituto Estadounidense de Aseguradores Marítimos)
A.L.A.D.I. Asociación Latinoamericana de Integración
A.L.A.D.L.C. Asociación Latinoamericana de Libre Comercio
A.L.A.F. Asociación Latinoamericana de Ferrocarriles
A.M.E. Acuerdo Monetario Europeo
A.N.A. Administración Nacional de Aduanas
A.R. All risks (Todo Riesgo)
A.S.A. American Standard Association (Centro Americano de Normas)
A.S.E.A.N. Association of Southeast Asian Nations (Asociación de Países del Sudeste Asiático)
A.T.A. Temporary Admission (Admisión temporal)
A.W.B. Airway bill (guía aérea)
A/P additional premium (suplemento de prima)
A/V Ad valorem
ADELA Adela Investment Company (Compañía de Inversiones Adela)
ALAMAR Asociación Latinoamericana de Armadores
Adv ad valorem
B.A.C.A.T. Barge Aboard Catamaran (Barcaza sobre Catamarán)
B.A.F. Bunker Adjusment Factor (recargo por combustible)
B.A.I.B. Banco de Ajustes Internacionales de Basilea
B.C.R.A. Banco Central de la República Argentina
B.I.D. Banco Interamericano de Desarrollo
B.I.M.C.O. Consejo marítimo Internacional y del Báltico (Baltic and International Maritime Council)
B.I.R.F. Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento
B.N.A. Banco de la Nación Argentina
B.O.A.K. British Overseas Airways Corporation (Aerolíneas Internacionales Británicas)
B.P.I. Banco de Pagos Internacionales
B.R. British Railways (Ferrocarriles Británicos)
B/L Bill of Lading (Conocimiento de Embarque)
BENELUX Agrupación Económica integrada por Bélgica, Holanda y Luxemburgo
BKO Booking office (Oficina de Reserva de pasajes)
BOX CLUB colloquial name for I.C.C.O.
C.A.C.E. Consejo Asesor de Comercio Exterior
C.A.F. Currency Adjustment Factor (recargo por diferencia de cambio)
C.A.P.A.T. Comisión Asesora Permanente de Admisión Temporaria
C.A.U.C.E. Convenio de Cooperación Económica Argentino-Uruguayo
C.B.D. Cash before Delivery (pago antes de entrega)
C.B.R. Commodity Box Rate (Tarifa por mercadería específica, por contenedor)
C.C.A. Consejo de Cooperación Aduanera
C.C.C. Commodity Credit Corporation (Corporación de Créditos sobre mercaderías)
C.C.E. Comunidad Económica Europea
C.C.I. Cámara de Comercio Internacional
C.C.I. Centro de Comercio Internacional UNCTAD/GATT
C.C.V.I. Contrato de compraventa internacional
C.E.A. Comisión Económica para África
C.E.A.O. Comisión Económica para Asia Occidental
C.E.C.A. Comunidad Europea del Carbón y del Acero
C.E.D. Committee of Economic development (Comité de Desarrollo Económico)
C.E.E. Comunidad Económica Europea
C.E.I. Comunidad de Estados Independientes (ex-URSS)
C.E.M.A.I. Consejo Empresarial Mexicano para Asuntos Internacionales
C.E.M.L.A. Centro de Estudios Monetarios Latinoamericanos
C.E.N.S.A. Council of European and Japanese National Shipowners Association (Consejo de la Asociación de armadores nacionales Japoneses y Europeos)
C.E.P.A.L. Comisión Económica para América Latina y el Caribe
C.E.P.E. Comisión Económica para Europa
C.E.S. Consejo Económico y Social
C.E.S.A.P. Comisión Económica para Asia y el Pacífico
C.F.I. Corporación Financiera Internacional
C.I.A.P. Consejo Interamericano de la Alianza para el Progreso
C.I.C.Y.P. Consejo Interamericano del Comercio y la Producción
C.I.M. Convención Internacional para el Transporte de Mercaderías por Ferrocarril
C.I.P.E. Centro Interamericano de Promoción de Exportaciones
C.K.D. Completely Knocked Down (desarmado completamente)
C.L. Conference Line (Asociación de Armadores)
C.M.R. Convención Internacional para el transporte de Mercaderías por Carretera
C.N. Credit note (nota de crédito)
C.O.D. Cash on Delivery (Pago contra entrega)
C.O.D. Change of Destination (Cambio de destino)
C.O.S. Cash on Shipment (pago contra embarque)
C.S.C. Container Service Charges (Cargas por Servicios a contenedores)
C.S.P. Container Service Port (puerto de servicios a contenedores)
C.S.T. Container Service Tariff (Tarifa por servicios a contenedores)
C.T. Calidad Total (Total Quality)
C.T. Conference Terms (Cláusulas o Términos de la Conferencia)
C.T.B. Combined Transport bill of lading (conocimiento de embarque de transporte combinado)
C.U.C.I. Clasificación Uniforme para el Comercio Internacional de Naciones Unidas
C/L Container Load (carga del contenedor)
C/P Charter Party (póliza de fletamento)
CALEX Servicio de Calidad de Exportación
CARICOM Caribbean Community (Comunidad del Caribe)
COMBI Avión combinado pasajeros-carga
COMBIDOC Documento Combinado de transporte
COMECON Consejo para la ayuda económica mutua
CORATES Specific Commodity Rates used in air freight (Tarifas de Mercancía Específica usadas en Flete Aéreo)
COTIF Convención Internacional de Transporte por Ferrocarril
D.E. Derecho de Exportación
D.E.G. Derechos especiales de giro
D.F.I. Distribución Física Internacional
D.G.R. Dangerous Goods Request (Solicitud de Mercaderías Peligrosas)
D.I. Derecho de Importación
D.I.E.M. Derecho de Importación específico mínimo
D.J.N.I. Declaración Jurada de Necesidades de Importación
D.T.A. Declaración de Tránsito Aduanero
D/O Delivery order (orden de entrega)
E.C.A.F.E. Comisión Económica para Asia y Lejano Oriente
E.C.S. European Shipper's Council (Concejo Europeo de Embarcadores)
E.D.I. Electronic Data Interchange (Intercambio Electrónico de Datos)
E.F.T.A. European Free Trade Association (Asociación Europea de Libre Comercio)
E.Q.R. Equipment request (Pedido de equipos)
E.T.A. Estimated time of arrival (fecha estimada de arribo)
E.T.D. Estimated time of departure (fecha estimada de salida)
EST. Estadística.
ETNVT Clasificación de productos del Consejo de Asistencia Económica Mutua
EURATOM Comunidad Europea de Energía Atómica
EXIMBANK Export Import Bank (Banco de Exportación e Importación)
F.A.K. Freight-all-kinds (Fletes de todo tipo)
F.A.O. Organización para el desarrollo de la Agricultura y Distribución de Alimentos
F.C.L. Full Container Load (contenedor completo)
F.E.D. Fondo Europeo de Desarrollo
F.E.U. Forty-Feet equivalent unit (unidad para medir la capacidad de buques en contenedores de 40 pies)
F.G.A. Free of General Average (Libre de Avería Gruesa)
F.M.I. Fondo Monetario Internacional
F.N.M.M. Fondo Nacional de la Marina Mercante
F.N.P.E. Fondo Nacional de Promoción a las Exportaciones
F.O.C. Flag of convenience (Bandera de Conveniencia)
FLO/FLO Float-on / Float-off (Transflotación)
G.A.T.T. General Agreement of Tariffs and Trade (Acuerdo general sobre Tarifas Aduaneras y Comercio)
G.T. Gross ton (tonelada bruta)
GNL Gas natural licuado
GPL Gas de Petróleo Licuado
Gr. wt. Gross weight (peso bruto)
H.T.S.U.S. Harmonized Tariff Schedule of the U.S.A. (Arancel de Aduanas Armonizado)
I.A.T.A. Asociación Internacional del Transporte Aéreo
I.C.A.O. International Civil Aviation Organization (Organización de la Aviación Civil Internacional)
I.C.C International Chamber of Commerce (Cámara de Comercio Internacional)
I.C.C.O. International Council of Containership Operators (Consejo Internacional de Operadores de Contenedores)
I.C.H.C.A. Asociación Internacional para la Coordinación del Manipuleo de la Carga
I.C.S. International Chamber of Shipping (Cámara Naviera International)
I.D.A. Asociación Internacional de Desarrollo
I.D.E. Instituto para el Desarrollo Económico
I.D.I.T. Instituto de Derecho Internacional del Transporte
I.F.C. International Finance Corporation (Sociedad Financiera Internacional)
I.F.P. Interim fuel Participation (Participación de Combustible Provisoria)
I.F.R. Instrument flight rules (Reglas de Vuelo por Instrumentos)
I.L.A. International Longshoremen's Association (Asociación Internacional de Estibadores)
I.L.S. Instrument Landing System (Sistema de Aterrizaje por Instrumentos)
I.L.U. Institute of London Underwriters (Instituto de Aseguradores de Londres)
I.R.U. International Road Transport Union (Organización Internacional de Transporte Terrestre)
I.S.O. International Standard Organisation (Organización Internacional de Normas)
IMDG International Maritime, Dangerous Goods Code (Código Marítimo Internacional para mercaderías peligrosas)
INCOTERMS International Commercial Terms (Términos de Comercio Internacional)
INSA International Shipowners Association (Asociación Internacional de Armadores)
INTAL Instituto para la Integración Latinoamericana
J.A.T. Justo a tiempo (Just in time)
JUNAC Junta del Acuerdo de Cartagena
L.A.P. Libre de avería Particular (Free of particular average)
L.C.I. Logística Comercial Internacional
L.C.L. Less than container load (contendor de grupaje)
L/C letter of credit (carta de crédito)
LASH Lighter Aboard Ship (Transbordador de Gabarras)
M Measurement (medida)
M.C.C.A. Mercado Común Centro Americano
M.C.E. Mercado Común Europeo
M.I.C. Manifiesto Internacional de Cargas
MAGHREB Argelia, Libia, Mauritania, Marruecos y Túnez
MARPOL International Convention for the Prevention from Ships (Convención Internacional para la prevención de buques)
MTD Multimodal Transport Document (Documento de Transporte Multimodal)
MULTILAF Acuerdo Heptapartito transporte ferroviario internacional en Argentina, Bolivia, Brasil, Chile, Paraguay, Perú y Uruguay
MVT Multi Vessel Tank (Buque con varios tanques)
N.A.B. Nomenclatura Arancelaria de Bruselas
N.A.B.A.L.A.D.I. Nomenclatura arancelaria para los países integrantes de la ALADI
N.A.D.E. Nomenclatura Arancelaria y Derechos de Exportación
N.A.D.I. Nomenclatura Arancelaria y Derechos de Importación
N.A.I. Freight net-all-in (flete todo incluido)
N.A.T.O. North Atlantic Treaty Organization (Organización del Tratado del Atlántico Norte - OTAN)
N.A.U.C.A. Nomenclatura Arancelaria Uniforme Centro Americana
N.C.C.A. Nomenclatura del Consejo de Cooperación Aduanera
N.T.A. Non tariff agreement (acuerdo no tarifario)
N.T.R. Non tariff rate (tasa no tarifaria)
N.Y.S.E. New York Stock Exchange (Bolsa de Valores de Nueva York)
NCM Nomenclatura Común Mercosur
NF no founds (sin fondos)
NIC New Industrialized Countries (Nuevos países industrializados)
NOE Not otherwise enumerated (no enumerado de otra manera)
NVO-MTO Non-Vessel-Operating-MTO (OTM, Operador de Transporte Multimodal que no explota buques)
NVOCC Non-Vessel-Operating Common Carrier (Transportista público que no explota buques)
O.A.C.I. Organización de Aviación Civil International
O.A.S. Organization of American States (Organización de los Estados Americanos - OEA)
O.C.D.E. Organización de Cooperación y Desarrollo Económico
O.C.T.I. Oficina Central del Transporte Ferroviario Internacional
O.E.A. Organización de Estados Americanos
O.E.E.C. Organization for European Economic Corporation (Organización Europea de Cooperación Económica)
O.I.T. Organización Internacional del Trabajo
O.M.I. Organización Marítima Internacional
O.M.M. Organización Meteorológica Mundial
O.M.S. Organización Mundial de la Salud
O.N.U. Organización de las Naciones Unidas
O.T.A.N. Organización del Tratado del Atlántico Norte
OBO Oil-Bulk-Ore (buque mineralero/granelero/petrolero)
P.A.R. Preferencia Arancelaria Regional
P.B.X. Private Branch Exchange (Intercambio privado de sucursales)
P.E.U. Permiso de Embarque Urgente
P.P. Preferencia Porcentual
P/A Power of attorney (poder)
PIC Programas de Intercambio Compensado
PLOA Place of acceptance (lugar de aceptación)
PLOD Place of delivery (lugar de entrega)
PLOR Place of receipt (lugar de recepción)
POD Place of discharge (lugar de descarga)
POD Pay on Delivery (pago contra entrega)
POD Proof of Delivery (prueba de entrega)
POE Port of Entry (puerto de entrada)
POL Place of loading (lugar de carga)
PTA Preferential Trade Area (área de preferencia comercial que incluye varios países del sur de África)
PyME - PME Pequeña y Mediana empresa.
R.C.R. Reefer cargo request (pedido de carga refrigerada)
R.R.U.U. Reglas y Usos Uniformes.
RA/RA Rail on / Rail off (Ferrotrans-bordo)
RA/RO Rail / Road (Ferrutaje)
RID International Regulations Concerning the Carriage of Dangerous Goods by Rail (Regulaciones Internacionales de transporte de mercaderías peligrosas por tren)
Ry. Railway (ferrocarril)
S.A. Sistema Armonizado
S.C.Q. Specific Commodity Quotation (Cotización de Mercadería específica)
S.E.A.T.O. South East Asia Treaty Organization (Organización del Tratado del Sudeste Asiático)
S.E.L.A. Sistema Económico Latinoamericano
S.G.P. Sistema General de Preferencias
S.I.T.C. Standard International Trades Classification (Clasificación Estándard de Comercio Internacional)
S.O.L.A.S. International Convention for the safety of the life at Sea (Convenio de la Seguridad de la Vida Humana en el Mar)
T.C. Trading Company (Compañía de Comercio Exterior)
T/S Transhipment (transbordo)
TEU Twenty-feet equivalent unit (Unidad para medir la capacidad de buques en contenedores de 20 pies)
THC Terminal handling charges (Cargos por manipuleo en terminal)
TIF Carné Aduanero para el Transporte Ferroviario Internacional
TIR Transport International routier
TM Tonelada métrica (metric ton)
TPM Tonelaje de Peso Muerto (Dead Weight Tonnage - DWT)
TRB Tonelaje de Registro Bruto (gross register tonnage - GRT)
TRN Tonelaje de Registro Neto (net register tonnage - NRT)
U.C.P. Uniform Customs and Practice
U.L.C.C. Ultra Large Crude Carriers (buque petrolero ultragrande)
U.N. United Nations (Naciones Unidas)
U.N.C.T.A.D. Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo Económico
U.T.I. Unión Internacional de Comunicaciones
V.L.C.C. Very Large Crude Carriers (gran petrolero)
V.O.C.C. Vessel Operating Common Carrier (porteador público que explota buques)
VO-MTO Vessel Operating - MTO (OTM que explota buques)
W Weight (peso)
W.O.R. Without our responsibility (sin responsabilidad de nuestra parte)
W.P.A. with particular average (con avería particular)
W/M Weight / measurement (peso / medida)
WA With average (con avería)
WC War clause (Cláusula de Guerra)
OTRAS ABREVIATURAS UTILIZADAS
a.a.r. - against all risks (contra todo riesgo)
ar. - arrival (llegada)
cr. - credit (crédito)
cu - cúbico
gal. - gallon (galón)
in - inch (pulgada)
m/s - months sight (meses vista)
p.a. - per annum (por año)
p.c. - per cent (por ciento)
pd. - paid (pagado)
2 feb 2009
DERECHOS DE EXPORTACIÓN
En el presente trabajo se desarrollará un análisis jurídico e histórico de los derechos de exportación y su regulación constitucional. El punto de partida serán las ilustradas discusiones vertidas con motivo de las reformas de 1860 y 1866 al texto constitucional sancionado el 1º de mayo de 1853, período en el que se construyeron los cimientos políticos y económicos de nuestra Nación.
ASAMBLEA CONSTITUYENTE 1853/60
Una Convención Nacional Ad-hoc se reúne en 1860 en Santa Fe con el objeto de analizar las reformas propuestas por Buenos Aires al texto originario de la Constitución Nacional, en miras a su reincorporación a la Confederación. No se logra conciliar los distintos intereses en pugna sobre cómo los derechos aduaneros formarían parte del tesoro nacional y provincial, defiriéndose su tratamiento hasta el año 1866. El artículo 8º del Pacto San José de Flores del 11 de noviembre de 1859 prescribía que las aduanas exteriores corresponderían a la Nación.
NECESIDAD DE LA REFORMA 1866
La crisis financiera de esa época se vería agravada por la inminente cesación de los derechos de exportación, si la Constitución no era reformada antes de finalizado el año 1866. Valentín Alsina, Senador por Buenos Aires, presenta ante el Senado un proyecto de ley en miras a declarar la necesidad de la reforma de distintos puntos de la Constitución. El Senado aprueba el proyecto, pasando por consiguiente a la Cámara de Diputados, pero ésta decide aplazar su avocamiento hasta el año siguiente. La Cámara de Diputados retoma la discusión del proyecto en 1866. Fue en este recinto donde se pronuncian los más fervientes e ilustrados debates sobre los derechos de exportación. Será este el tema central a desarrollar
ASAMBLEA CONSTITUYENTE DE 1866
En septiembre de 1866, reunida la Convención y luego de tres breves sesiones, se practica una reñida votación en la que triunfan las voces en favor de la reforma. Se otorga de manera exclusiva al Congreso Nacional la facultad de establecer derechos de exportación, que serían parte de los fondos del tesoro nacional.
ANÁLISIS CONSTITUCIONAL - ATRIBUCIONES DEL CONGRESO
La Constitución fija como atribución legislativa exclusiva del Congreso de la Nación establecer derechos de exportación, siendo inconstitucional su imposición por el Poder Ejecutivo. La Constitución prohíbe expresamente la delegación de facultades legislativas al Poder Ejecutivo y en particular en materia tributaria (artículos 76º y 99º inciso 3º). La reforma de 1866, deja en manos del tesoro nacional el producto de impuestos aduaneros, siendo compatible con el sistema federal. El derecho constitucional tributario se fundamenta en tres principios esenciales sin los cuales el tributo es inconstitucional, este debe ser: creado por ley, razonable y en relación a la capacidad contributiva. No hay tributo sin ley previa. Será razonable si guarda estricta proporción entre medio y fin, cuando la alícuota es excesiva y menoscaba la capacidad contributiva el tributo se torna arbitrario y confiscatorio.
(*) Abogado. Adscripto Derecho Internacional Público.
Facultad de Derecho y Ciencias Sociales, Universidad Nacional de Córdoba